Крепостная стена и ее башни. Корбах.
Jun. 24th, 2009 06:01 pmМы тут с
ondatra решили мериться крепостными стенами. Старые френды видели, могут не утруждаться.
В 1188 году Корбах обрел статус города.Но гораздо раньше было начато строительство городских укреплений. Старый город был окружен стеной, а позднее, в ХIII веке ею окружили и Новый Город. Обе стены были почти перпендикулярны,хотя сейчас увидеть это уже невозможно. Разделительная стена между старым и новым городом была разрушена в 1593. Было построено и второе кольцо крепостных стен, между которыми в настоящее время располагается старинное кладбище (думаю, что оно и тогда там находилось).
На старой гравюре видны девять высоких башен и семь более мелких. Самой высокой и наиболее хорошо сохранившийся до наших дней является башня Tylenturm, названная в честь семьи Tylen (или Thülen), которая в то время проживала на этом месте. Массивная башня является одной из старейших сохранившихся зданий Korbach.
Вот эта башня со стороны старинного кладбища.

И вот какие надгробные камни там сохранились:

Еще башня, пониже.

А около этой сейчас расположен летний театр.

И еще одна.Башня построена в 1414 году.

Она же с другой стороны.

Вблизи на крепостной стене барельеф. Кто у нас специалист по символике?




С этими бойницами все ясно. Но есть еще одна, которая меня восхитила инженерной мыслью строителей: она расположена не перпендикулярно плоскости стены, а наискось, чтобы видеть вражью силу, подкрадывающуюся сбоку.
Крепостная стена тщательно поддерживается в порядке. Уже в мою бытность в Корбахе в двух местах ее разбирали, нумеруя камни, и заново складывали.
В 1188 году Корбах обрел статус города.Но гораздо раньше было начато строительство городских укреплений. Старый город был окружен стеной, а позднее, в ХIII веке ею окружили и Новый Город. Обе стены были почти перпендикулярны,хотя сейчас увидеть это уже невозможно. Разделительная стена между старым и новым городом была разрушена в 1593. Было построено и второе кольцо крепостных стен, между которыми в настоящее время располагается старинное кладбище (думаю, что оно и тогда там находилось).
На старой гравюре видны девять высоких башен и семь более мелких. Самой высокой и наиболее хорошо сохранившийся до наших дней является башня Tylenturm, названная в честь семьи Tylen (или Thülen), которая в то время проживала на этом месте. Массивная башня является одной из старейших сохранившихся зданий Korbach.
Вот эта башня со стороны старинного кладбища.

И вот какие надгробные камни там сохранились:

Еще башня, пониже.

А около этой сейчас расположен летний театр.

И еще одна.Башня построена в 1414 году.

Она же с другой стороны.

Вблизи на крепостной стене барельеф. Кто у нас специалист по символике?




С этими бойницами все ясно. Но есть еще одна, которая меня восхитила инженерной мыслью строителей: она расположена не перпендикулярно плоскости стены, а наискось, чтобы видеть вражью силу, подкрадывающуюся сбоку.
Крепостная стена тщательно поддерживается в порядке. Уже в мою бытность в Корбахе в двух местах ее разбирали, нумеруя камни, и заново складывали.
no subject
Date: 2009-06-24 06:14 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 06:56 pm (UTC)Пасиб:)
no subject
Date: 2009-06-24 06:15 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:03 pm (UTC)Так он выглядит зимой. Скамейки снимают осенью.А перед самой линией деревьев стоят декорации.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-06-24 06:43 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 06:45 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:05 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 06:59 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:15 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:06 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:16 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:11 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:16 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:47 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:56 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-06-24 07:54 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 07:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 08:34 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-24 08:44 pm (UTC)(no subject)
From:О!
From:Re: О!
From:Re: О!
From:no subject
Date: 2009-06-25 02:41 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-25 06:16 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-06-25 03:00 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-25 06:17 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-06-25 05:39 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-25 06:18 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-06-25 08:46 am (UTC)Надо же, какой Корбах старинный город. Небось эти башни помнят, как ведьм скока-то там лет назад жгли по площадям О_О
no subject
Date: 2009-06-25 10:48 am (UTC)Ведьм помнят не только башни, там даже сквер есть под официальным названием "Ведьмино место" (а может, это просто табличка с кратким изложением легенды, не помню). Но Ведьмино место точно есть!
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-06-29 06:25 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-29 06:51 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: